高攀

Song Title: 高攀 (Gāopān)
Singer: 小乐哥 (Xiǎo lè gē)
Released Date: 2021-09-29

Pinyin Lyrics

English Translation Click Here

wǒ gāo pān bù qǐ nǐ áng guì de huái niàn
我高攀不起你昂贵的怀念

nǐ suí shǒu fàng xià le lián jià de cóng qián
你随手放下了廉价的从前

píng jìng de xīn lǐ miàn
平静的心里面

chuī guò tái fēng nà tiān
吹过台风那天

wǒ duō láng bèi zài nǐ duì miàn
我多狼狈在你对面

xiǎng xiǎng suàn le bù guò shì yīn yǔ tiān
想想算了 不过是阴雨天

xīn qíng bù hǎo màn cháng de bàng wǎn
心情不好 漫长的傍晚

mó hú yǐng zǐ bù yàn qí fán shuì zài wǒ shēn biān
模糊影子 不厌其烦 睡在我身边

jiē mǎn yǔ shuǐ xiàng liú lèi de hú miàn
接满雨水像流泪的湖面

huī sè de tiān kōng yù shì zhe shī mián
灰色的天空预示着失眠

yī tiáo ní nìng àn biān líng luàn jiǎo yìn shēn qiǎn
一条泥泞岸边 凌乱脚印深浅

nǐ de xiào zài wǒ ěr biān
你的笑在我耳边

shì shén me ràng zhè yī qiē gǎi biàn
是什么让这一切改变

wǒ gāo pān bù qǐ nǐ áng guì de huái niàn
我高攀不起你昂贵的怀念

nǐ suí shǒu fàng xià le lián jià de cóng qián
你随手放下了廉价的从前

píng jìng de xīn lǐ miàn
平静的心里面

chuī guò tái fēng nà tiān
吹过台风那天

wǒ duō láng bèi zài nǐ duì miàn
我多狼狈在你对面

wǒ gāo pān bù qǐ nǐ áng guì de huái niàn
我高攀不起你昂贵的怀念

hòu lái wǒ men zhǐ shèng mò shēng de cā jiān
后来我们只剩陌生的擦肩

xīng qī wǔ de yè wǎn
星期五的夜晚

dǎ yáng de xiǎo jiǔ guǎn
打烊的小酒馆

shuí xiǎng shuí gèng duō yī diǎn
谁想谁更多一点

jiē mǎn yǔ shuǐ xiàng liú lèi de hú miàn
接满雨水像流泪的湖面

huī sè de tiān kōng yù shì zhe shī mián
灰色的天空预示着失眠

yī tiáo ní nìng àn biān
一条泥泞岸边

líng luàn jiǎo yìn shēn qiǎn
凌乱脚印深浅

nǐ de xiào zài wǒ ěr biān
你的笑在我耳边

shì shén me ràng zhè yī qiē gǎi biàn
是什么让这一切改变

wǒ gāo pān bù qǐ nǐ áng guì de huái niàn
我高攀不起你昂贵的怀念

nǐ suí shǒu fàng xià le lián jià de cóng qián
你随手放下了廉价的从前

píng jìng de xīn lǐ miàn
平静的心里面

chuī guò tái fēng nà tiān
吹过台风那天

wǒ duō láng bèi zài nǐ duì miàn
我多狼狈在你对面

wǒ gāo pān bù qǐ nǐ áng guì de huái niàn
我高攀不起你昂贵的怀念

hòu lái wǒ men zhǐ shèng mò shēng de cā jiān
后来我们只剩陌生的擦肩

xīng qī wǔ de yè wǎn
星期五的夜晚

dǎ yáng de xiǎo jiǔ guǎn
打烊的小酒馆

shuí xiǎng shuí gèng duō yī diǎn
谁想谁更多一点

wǒ gāo pān bù qǐ nǐ áng guì de huái niàn
我高攀不起你昂贵的怀念

nǐ suí shǒu fàng xià le lián jià de cóng qián
你随手放下了廉价的从前

píng jìng de xīn lǐ miàn
平静的心里面

chuī guò tái fēng nà tiān
吹过台风那天

wǒ duō láng bèi zài nǐ duì miàn
我多狼狈在你对面

wǒ gāo pān bù qǐ nǐ áng guì de huái niàn
我高攀不起你昂贵的怀念

hòu lái wǒ men zhǐ shèng mò shēng de cā jiān
后来我们只剩陌生的擦肩

xīng qī wǔ de yè wǎn
星期五的夜晚

dǎ yáng de xiǎo jiǔ guǎn
打烊的小酒馆

shuí xiǎng shuí gèng duō yī diǎn
谁想谁更多一点

English (Machine Translation)

Go to the Top

I can’t afford your expensive miss
You let go of the cheap past
Calm heart
The day the typhoon blew
How embarrassed I am across from you
Just think about it, but it’s rainy and cloudy
A long evening in a bad mood
Fuzzy shadows tirelessly sleep beside me
A lake full of rain like tears
The gray sky heralds insomnia
A muddy shore with messy footprints
Your smile in my ear
What makes this change
I can’t afford your expensive miss
You let go of the cheap past
Calm heart
The day the typhoon blew
How embarrassed I am across from you
I can’t afford your expensive miss
Then we only have strangers rubbing shoulders
Friday night
Closed tavern
Who want more
A lake full of rain like tears
The gray sky heralds insomnia
A muddy shore
Messy footprints
Your smile in my ear
What makes this change
I can’t afford your expensive miss
You let go of the cheap past
Calm heart
The day the typhoon blew
How embarrassed I am across from you
I can’t afford your expensive miss
Then we only have strangers rubbing shoulders
Friday night
Closed tavern
Who want more
I can’t afford your expensive miss
You let go of the cheap past
Calm heart
The day the typhoon blew
How embarrassed I am across from you
I can’t afford your expensive miss
Then we only have strangers rubbing shoulders
Friday night
Closed tavern
Who want more

Go to the Top

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *