Song Title: 我们说好的(完整版)(Wǒmen shuō hǎo de)
Singer: 胜屿 (Shèng yǔ)
Released Date: 2021-09-07
Pinyin Lyrics
English Translation Click Here
wǒ men shuō hǎo yī qǐ lǎo qù kàn xì shuǐ cháng liú
我们说好一起老去 看细水长流
què jiāng huì chéng wèi bié rén de mǒu mǒu
却将会成为别人的某某
yòu dào fēn chà de lù kǒu
又到分岔的路口
nǐ xiàng zuǒ wǒ xiàng yòu
你向左我向右
wǒ men dū qiáng rěn zhe bù céng huí tóu
我们都强忍着不曾回头
hǎo ma yī jù huà jiù gěng zhù le hóu
好吗 一句话就哽住了喉
chéng shì dāng bèi jǐng de hǎi shì shèn lóu
城市 当背景的海市蜃楼
wǒ men xiàng fēn gé zhe yī zhěng gè yǔ zhòu
我们 像分隔着一整个宇宙
zài jiàn dū huà zuò wū yǒu
再见 都化作乌有
wǒ men shuō hǎo jué bù fàng kāi xiāng hù qiān de shǒu
我们说好决不放开相互牵的手
kě xiàn shí shuō guò yǒu ài hái bù gòu
可现实说过有爱还不够
zǒu dào fēn chà de lù kǒu
走到分岔的路口
nǐ xiàng zuǒ wǒ xiàng yòu
你向左我向右
wǒ men dū jué qiáng dì bù céng huí tóu
我们都倔强地不曾回头
wǒ men shuō hǎo jiù suàn fēn kāi yī yáng zuò péng yǒu
我们说好就算分开一样做朋友
shí jiān shuō wǒ men cóng cǐ bù kě néng zài wèn hòu
时间说我们从此不可能再问候
rén qún zhōng zài cì xiè hòu
人群中再次邂逅
nǐ biàn dé nà me shòu
你变得那么瘦
wǒ hái shì lún xiàn zài nǐ de yǎn móu
我还是沦陷在你的眼眸
hǎo ma yī jù huà jiù gěng zhù le hóu
好吗 一句话就哽住了喉
chéng shì dāng bèi jǐng de hǎi shì shèn lóu
城市 当背景的海市蜃楼
wǒ men xiàng fēn gé zhe yī zhěng gè yǔ zhòu
我们 像分隔着一整个宇宙
zài jiàn dū huà zuò wū yǒu
再见 都化作乌有
wǒ men shuō hǎo jué bù fàng kāi xiāng hù qiān de shǒu
我们说好决不放开相互牵的手
kě xiàn shí shuō guò yǒu ài hái bù gòu
可现实说过有爱还不够
zǒu dào fēn chà de lù kǒu
走到分岔的路口
nǐ xiàng zuǒ wǒ xiàng yòu
你向左我向右
wǒ men dū jué qiáng dì bù céng huí tóu
我们都倔强地不曾回头
wǒ men shuō hǎo jiù suàn fēn kāi yī yáng zuò péng yǒu
我们说好就算分开一样做朋友
shí jiān shuō wǒ men cóng cǐ bù kě néng zài wèn hòu
时间说我们从此不可能再问候
rén qún zhōng zài cì xiè hòu
人群中再次邂逅
nǐ biàn dé nà me shòu
你变得那么瘦
wǒ hái shì lún xiàn zài nǐ de yǎn móu
我还是沦陷在你的眼眸
wǒ men shuō hǎo yī qǐ lǎo qù kàn xì shuǐ cháng liú
我们说好一起老去 看细水长流
què jiāng huì chéng wèi bié rén de mǒu mǒu
却将会成为别人的某某
yòu dào fēn chà de lù kǒu
又到分岔的路口
nǐ xiàng zuǒ wǒ xiàng yòu
你向左我向右
wǒ men dū qiáng rěn zhe bù céng huí tóu
我们都强忍着不曾回头
wǒ men shuō hǎo xià gè yǒng héng lǐ miàn zài pèng tóu
我们说好下个永恒里面再碰头
ài qíng huì huó zài dāng shí guāng jié jié bài tuì hòu
爱情会活在当时光节节败退后
xià yī cì rú guǒ xiè hòu
下一次如果邂逅
nǐ bié zài nà me shòu
你别再那么瘦
wǒ xiǎng yī zhí lún xiàn zài nǐ de yǎn móu
我想一直沦陷在你的眼眸
zhè shì wú kě jiù yào ài qíng de huāng miù
这是无可救药爱情的荒谬
English (Machine Translation)
We agreed to grow old together to watch the long stream
But will become someone else’s so-and-so
To a fork in the road
You left me right
We all hold back and never look back
Okay, I choked my throat in one sentence
City as a mirage in the background
We are like separating an entire universe
Goodbye, it’s all gone
We said we would never let go of holding each other’s hands
But the reality said that love is not enough
Go to the fork
You left me right
We all stubbornly never look back
We say that even if we separate, we will be friends
Time says we can never greet again
Encounter again in the crowd
You become so thin
I still fall into your eyes
Okay, I choked my throat in one sentence
City as a mirage in the background
We are like separating an entire universe
Goodbye, it’s all gone
We said we would never let go of holding each other’s hands
But the reality said that love is not enough
Go to the fork
You left me right
We all stubbornly never look back
We say that even if we separate, we will be friends
Time says we can never greet again
Encounter again in the crowd
You become so thin
I still fall into your eyes
We agreed to grow old together to watch the long stream
But will become someone else’s so-and-so
To a fork in the road
You left me right
We all hold back and never look back
We say we will meet again in the next eternity
Love will live after the failure of the light festival at that time
If I meet next time
Don’t be so thin
I want to keep falling in your eyes
This is the absurdity of hopeless love