Song Title: 以爱为囚 (Yǐ ài wèi qiú)
Singer: 莫叫弟弟 (Mò jiào dìdì)
Released Date: 2021-09-29
Pinyin Lyrics
English Translation Click Here
chéng shì de jiē dào a
城市的街道啊
xuān xiāo bù huì tíng xià
喧嚣不会停下
ér wǒ hái zài piāo dàng
而我还在飘荡
qù xiàng wǎng de dì fāng
去向往的地方
shēng huó jiù shì mí wǎng
生活就是迷惘
wǒ biàn dé gèng yōu shāng
我变得更忧伤
dàn wǒ yī rán zhàn fàng
但我依然绽放
pāo kāi suǒ wèi de bēi shāng
抛开所谓的悲伤
shí jiān rú dāo tài fēng kuáng
时间如刀太疯狂
yī zhuǎn yǎn jiān bù nián shǎo
一转眼间不年少
wèi nǐ gù zuò jiān qiáng
为你故作坚强
yòng huí yì de yǎn shén pāi zhào
用回忆的眼神拍照
xīn què ruò yǒu ruò wú zuò tòng
心却若有若无作痛
hái huái niàn chū cì de xiāng yǒng
还怀念初次的相拥
wú zhǐ jìng de xiǎng niàn zuò yòng
无止境的想念作用
bù zài huàn xiǎng rú jīn nǐ dǒng
不再幻想如今你懂
zài huí shǒu hòu bō tāo xiōng yǒng
再回首后波涛汹涌
bié xiàn rù tí wú lǐ yào qiú
别陷入提无理要求
wǒ zhǐ xiǎng bǎ gǎn qíng fàng zài xīn zhōng
我只想把感情放在心中
jiù ràng wǒ bù zài yōu chóu
就让我不再忧愁
bié ràng ài pò suì hòu liū zǒu
别让爱破碎后溜走
bié ràng tā zuì hòu chè dǐ fàng shǒu
别让它最后彻底放手
zhēn zhèng ài de huí yì lǐ zǒng shì hěn měi lì
真正爱的回忆里总是很美丽
nà bù shì wǒ xiǎng fàng qì
那不是我想放弃
zhǐ shì wǒ xué huì zhèng míng
只是我学会证明
zhè yáng huò xǔ gèng ài nǐ
这样或许更爱你
bù zài huàn xiǎng rú jīn nǐ dǒng
不再幻想如今你懂
zài huí shǒu hòu bō tāo xiōng yǒng
再回首后波涛汹涌
bié xiàn rù tí wú lǐ yào qiú
别陷入提无理要求
chéng shì de jiē dào a
城市的街道啊
xuān xiāo bù huì tíng xià
喧嚣不会停下
ér wǒ hái zài piāo dàng
而我还在飘荡
qù xiàng wǎng de dì fāng
去向往的地方
shēng huó jiù shì mí máng
生活就是 迷茫
wǒ biàn dé gèng yōu shāng
我变得更忧伤
dàn wǒ yī rán zhàn fàng
但我依然绽放
pāo kāi suǒ wèi de bēi shāng
抛开所谓的悲伤
zhēn zhèng ài de huí yì lǐ zǒng shì hěn měi lì
真正爱的回忆里总是很美丽
nà bù shì wǒ xiǎng fàng qì
那不是我想放弃
zhǐ shì wǒ xué huì zhèng míng
只是我学会证明
zhè yáng huò xǔ gèng ài nǐ
这样或许更爱你
bù zài huàn xiǎng rú jīn nǐ dǒng
不再幻想如今你懂
zài huí shǒu hòu bō tāo xiōng yǒng
再回首后波涛汹涌
bié xiàn rù tí wú lǐ yào qiú
别陷入提无理要求
chéng shì de jiē dào a
城市的街道啊
xuān xiāo bù huì tíng xià
喧嚣不会停下
ér wǒ hái zài piāo dàng
而我还在飘荡
qù xiàng wǎng de dì fāng
去向往的地方
shēng huó jiù shì mí wǎng
生活就是迷惘
wǒ biàn dé gèng yōu shāng
我变得更忧伤
dàn wǒ yī rán zhàn fàng
但我依然绽放
pāo kāi suǒ wèi de bēi shāng
抛开所谓的悲伤
chéng shì de jiē dào a
城市的街道啊
xuān xiāo bù huì tíng xià
喧嚣不会停下
ér wǒ hái zài piāo dàng
而我还在飘荡
qù xiàng wǎng de dì fāng
去向往的地方
shēng huó jiù shì mí wǎng
生活就是迷惘
wǒ biàn dé gèng yōu shāng
我变得更忧伤
dàn wǒ yī rán zhàn fàng
但我依然绽放
pāo kāi suǒ wèi de bēi shāng
抛开所谓的悲伤
English (Machine Translation)
The streets of the city
The hustle and bustle will not stop
And i’m still floating
Where to go
Life is lost
I become more sad
But i still bloom
Put aside the so-called sadness
Time is like a knife, too crazy
Not young in a blink of an eye
Pretending to be strong for you
Take pictures with the eyes of memories
My heart is painful
I miss the first embrace
Endless missing effect
No longer fantasize about now you know
After looking back again, the waves were rough
Don’t fall into making unreasonable demands
I just want to keep my feelings in my heart
Just let me no longer worry
Don’t let love slip away after it’s broken
Don’t let it go completely at the end
The memories of true love are always beautiful
That’s not that i want to give up
Just i learned to prove
I might love you more like this
No longer fantasize about now you know
After looking back again, the waves were rough
Don’t fall into making unreasonable demands
The streets of the city
The hustle and bustle will not stop
And i’m still floating
Where to go
Life is lost
I become more sad
But i still bloom
Put aside the so-called sadness
The memories of true love are always beautiful
That’s not that i want to give up
Just i learned to prove
I might love you more like this
No longer fantasize about now you know
After looking back again, the waves were rough
Don’t fall into making unreasonable demands
The streets of the city
The hustle and bustle will not stop
And i’m still floating
Where to go
Life is lost
I become more sad
But i still bloom
Put aside the so-called sadness
The streets of the city
The hustle and bustle will not stop
And i’m still floating
Where to go
Life is lost
I become more sad
But i still bloom
Put aside the so-called sadness